Válečné lodě druhé světové války
|
|
---|---|
SK: (2747) Popravdě řečeno, ne. Je tam napsáno jen o naklonění a ne o převrácení. Ale zase je to jen o slovíčkaření, že? Neřikám, že by Hubáček měl vždy pravdu, ale v tomto není důvod mu nevěřit. |
|
|
|
SK napsal v č. 2761: "A čo po boji keď je vydaný príkaz na opustenie lode a jej potopenie? I vtedy je nutnosť nechať prepážky zavreté?" Svědci tvrdí jednoznačně, že když opouštěli loď, naprostá většina přepážek byla uzavřena, neboť mohli utíkat pouze nouzovými výstupy a navíc byly veškeré průduchy v nepoškozené části lodě uzavřeny kvůli dýmu, který by posádku udusil. Takže je možné, že přepážky otevřeli nějací kamikaze těsně před potopením lodě.
SK napsal v č. 2761: "Jedna veža skutočne explodovala, ale nemôžeš na 100% tvrdiť, že všetko to bola len vybuchujúca munícia..." To jistě ne. Je samozřejmě možné, že kuchtíkovi v kuchyni bouchnul papiňák a ten dokončil katastrofu lodi a vznícení bioplynu na záchodcích je nutno vzít samozřejmě také v úvahu. Navíc mohl do lodi udeřit také blesk.
SK napsal v č. 2761: "Kapacita zaplavovacích ventilov musí byť dostatočná už len z dôvodu, ak je potrebné zaplaviť napr. priestory muničných komôr keď hrozí požiar. V takom prípade nemáš veľa času, čiže tie ventily museli umožňovať rýchle zaplavenie i veľkých priestorov... " Je zajímavé, že zrovna ve strojovně takové ventily nebyly a musel být odstřelen přívod chladící vody - zřejmě je zatopení motorů běžná věc. Každopádně zatopení tak velkého prostoru jako strojovna vyřeší problém s ohněm na celé lodi.
SK napsal v č. 2761: "No to i na Titanicu..." Opravdu? světla zhasla mnohem dříve než loď šla ke dnu - v okamžiku, kdy se voda převalila přes vršek přepážek a zaplavila generátory.
SK napsal v č. 2761: Nepochybně, loď se nevyhnutelně pomalu potápěla už před ukončením palby. Torpédování a otevření ventilů nezvratný proces už jen urychlil. "Torpéda k tomu mohli len dopomôcť," |
|
|
|
Johny napsal v č. 2759: A čo po boji keď je vydaný príkaz na opustenie lode a jej potopenie? I vtedy je nutnosť nechať prepážky zavreté?
"Je možné, že některé vodotěsné přepážky němci otevřeli ale celkově to považuji za nepravděpodobné, v boji je příkaz mít všechny přepážky vodotěsně uzavřené a navíc z výpovědí zachráněných je zřejmé, že se dým a oheň šířil pouze ventilací a nouzovými průlezy - tedy tvrzení o otevřených přepážkách je spekulativní už kvůli šíření požáru. "
Johny napsal v č. 2759: Jedna veža skutočne explodovala, ale nemôžeš na 100% tvrdiť, že všetko to bola len vybuchujúca munícia... "Ty výbuchy které někteří mylně považují za nálože které vedly k potopení Bismarcka v okamžiku zásahu torpéd (už jenom načasování je nepravděpodobné) jsou detonace střeliva zejména pod věží, která dle svědectví těsně před převrácením lodě vylétla do vzduchu. "
Johny napsal v č. 2759: Kapacita zaplavovacích ventilov musí byť dostatočná už len z dôvodu, ak je potrebné zaplaviť napr. priestory muničných komôr keď hrozí požiar. V takom prípade nemáš veľa času, čiže tie ventily museli umožňovať rýchle zaplavenie i veľkých priestorov...
"Navíc tak krátký okamžik od "údajného" otevření ventilů do potopení je nemožný, ukazuje to na větší díru než úzké hrdla ventilů. "
Johny napsal v č. 2759: No to i na Titanicu...
"Dále svědci tvrdí, že do poslední chvíle svítilo světlo a pracovali motory"
Johny napsal v č. 2759: Torpéda k tomu mohli len dopomôcť, už len fakt, že po zásahu torpéd do pravoboku (1-2 torpéda) sa Bismarck začal nakláňať na opačnú stranu (!!!) svedčí o tom, že tie torpéda asi veľký účinok nemali. Pravdepodobne preto Dorsetshire vypálil torpédo z druhej strany - z tej na ktorú sa nakláňal. "Jestli detonace vyvolaly torpéda či oheň je celkem jedno, potopení lodě následovalo každopádně po dovršení činnosti britských lodí." |
|
|
|
Kreon napsal v č. 2758: Cameron podal dôkaz, že Bismarck bol minimálne poškodený delostreleckou paľbou - sa viaže k poškodeniam trupu ako celku, a je pravda, že trup lode nebol veľmi poškodený."Na základě těchto několika tvých citací, si myslím, že to co jsi napsal ve 2571 je jaksi najednou zcela opačného smyslu." Veže stredného delostrelectva sú tak kde boli a nie je na nich videteľné výraznejšie poškodenie.. - opäť sú spomínané len veže stredného delostrelectva a tie naozaj nie sú moc poškodené. divné, že Bismarck moc nevypadá na to, že by bol nejako vážne rozstrieľaný - sa viaže k počtu zásahov a stále si myslím, že na tak vysoký počet udávaných zásahov tie poškodenia neboli také vážne. Všetky citácie si vytrhol s kontextu čím stratili svoj pôvodný význam... |
|
|
|
SK napsal v č. 2757: a přesně to se stalo. Jiné ventily Bismarck neměl a z tehdejší politiky je zřejmé, že nikdo nikdy nepočítal s tím, že by se Bismarck mohl vzdát. To co někteří prezentují jako "nějaké" ventily jsou jednoduše příruby přivádějící chladící vodu ke kondenzátorům. Je možné, že některé vodotěsné přepážky němci otevřeli ale celkově to považuji za nepravděpodobné, v boji je příkaz mít všechny přepážky vodotěsně uzavřené a navíc z výpovědí zachráněných je zřejmé, že se dým a oheň šířil pouze ventilací a nouzovými průlezy - tedy tvrzení o otevřených přepážkách je spekulativní už kvůli šíření požáru. Ty výbuchy které někteří mylně považují za nálože které vedly k potopení Bismarcka v okamžiku zásahu torpéd (už jenom načasování je nepravděpodobné) jsou detonace střeliva zejména pod věží, která dle svědectví těsně před převrácením lodě vylétla do vzduchu. Navíc tak krátký okamžik od "údajného" otevření ventilů do potopení je nemožný, ukazuje to na větší díru než úzké hrdla ventilů. Dále svědci tvrdí, že do poslední chvíle svítilo světlo a pracovali motory - což v případě zatopení by asi nešlo. Jestli detonace vyvolaly torpéda či oheň je celkem jedno, potopení lodě následovalo každopádně po dovršení činnosti britských lodí. "Z toho, že nechali otvorené ventily nie je nič zrejmé. Došlo by pravdepodobne k zatopeniu len niektorých častí - tých, ktoré neboli uzavreté. Práve z podobných dôvodov sú lode rozdelené na stovky vodotesných úsekov. Čiže kľudne môžeš zatopiť veľkú časť z nich ale loď sa stále udrží na hladine. Ventili sa obvykle v podobných prípadoch nezatvárajú...proste nechá sa daný priestor zatopiť celý, pričom vodotesné dvere a prepážky zabezpečia aby nedochádzalo k zaplaveniu ďalších častí..." |
|
|
|
SK napsal v č. 2649:
"Cameron podal dôkaz, že Bismarck bol minimálne poškodený delostreleckou paľbou "
SK napsal v č. 2652:
"Veže stredného delostrelectva sú tak kde boli a nie je na nich videteľné výraznejšie poškodenie..."
SK napsal v č. 2659: Na základě těchto několika tvých citací, si myslím, že to co jsi napsal ve 2571 je jaksi najednou zcela opačného smyslu. "divné, že Bismarck moc nevypadá na to, že by bol nejako vážne rozstrieľaný " |
|
|
|
Johny napsal v č. 2755:
"Někteří vypovídají, že prostě při rozkazu na opuštění lodě nechali ventily otevřené. "
Johny napsal v č. 2755: Z toho, že nechali otvorené ventily nie je nič zrejmé. Došlo by pravdepodobne k zatopeniu len niektorých častí - tých, ktoré neboli uzavreté. Práve z podobných dôvodov sú lode rozdelené na stovky vodotesných úsekov. Čiže kľudne môžeš zatopiť veľkú časť z nich ale loď sa stále udrží na hladine. Ventili sa obvykle v podobných prípadoch nezatvárajú...proste nechá sa daný priestor zatopiť celý, pričom vodotesné dvere a prepážky zabezpečia aby nedochádzalo k zaplaveniu ďalších častí... "Každopádně ale je zřejmé, že loď by se potopila tak nebo tak, neboť zatopení bylo nezvratné." |
|
|
|
Johny napsal v č. 2754: A čo tým chcel autor povedať? Ak som to správne pochopil ( ), tak šlo o zaplavenie horiacej municie. Rovnako boli myslím zaplavené aj sklady munície pre veže A, B a C. Je to bežný postup ak hrozí výbuch uskladnenej munície. "In the starboard turbine room Maschinenmaatf Wilhelm Generotzky was aware that our ownguns... " |
|
|
|
Podobně jsou další výpovědi. Takže zaplavování bylo spíše důsledek požáru než příkazu k potopení lodě. Někteří vypovídají, že prostě při rozkazu na opuštění lodě nechali ventily otevřené. Jediné, kde je výpověď o použití náloží je ve strojovně, kde byly zničeny příruby ke kondenzátorům. Jednoznačně šlo o to aby se loď potopila co nejdříve a eventuelně britové nemohli vyzvednout nějakou techniku či dokumenty. Každopádně ale je zřejmé, že loď by se potopila tak nebo tak, neboť zatopení bylo nezvratné. | |
|
|
SK napsal v č. 2753:
"Střely ještě dopadaly, když komandér Hans-Oels vydal rozkaz k samozatopení....
Tady k tomu zkr. baron Burkard von Müllenheim-Rechberg:
In the starboard turbine room Maschinenmaatf Wilhelm Generotzky was aware that our ownguns were firing very irregularly and that we were being hit again and again. He and his men had no idea what the upper deckslooked like, but they could not fail to think that the end was at hand. The Bismarck seemed tohave been transformed into a practice target for the enemy.From the ventilator shafts that led to the diesel engines there came a sound like peas dancing on adrum. It was shell splinters falling on the upper deck. A highly excited stoker came in and yelled,"Herr Maschinenmaat, transformer room No. 1 is on fire. You must go below!" Generotzky puton his respirator, grabbed a fire extinguisher, and tumbled down the companionway. Below, hecarefully opened the door to the transformer room—nothing, neither fire, nor smoke greeted him.He went on to the door to the diesel room, but all was clear here, too. Still, while he was climbingdown, he thought he smelled smoke. Where was it coming from? He checked all the spaces nearthe companionway and, as he opened the door to a 10.5-centimeter shell and powder chamber,acrid yellow fumes assailed him and he saw a reddish glare. Quick as a flash he closed the doorand rushed back up on deck to where the flood-control valves were mounted on a bulkhead. Oh,God, how long it took, half a turn one way, half the other way—and beneath him the burningammunition!At last, open. Quickly, open the seacocks, start the pumps. Open the flood-control valve more.Hold it, that won't work. Too much water pressure on the valve. Shut off the pumps, open thevalve, let the pumps run again. Water was beginning to cover the burning ammunition! His handswere shaking, his knees trembling, and sweat was pouring down his face. Just as he was makinghis report to his leader, his division officer came from the engine-control station and gave ordersto flood the rooms in flood group No. 4. But at the same moment, a petty officer from Damage-Control Team No. 4 reported that the rooms in flood groups Nos. 4 and 5 were already flooded. |
|
|
|
Dzin napsala v č. 2752: viz:" mohl by jsi citovat tu část, kde píše ve Veleobrech oceánů, že se převrátil na levobok? Já to tam nenašel. ."
Střely ještě dopadaly, když komandér Hans-Oels vydal rozkaz k samozatopení. Nacházel se v dolním patře opancéřované velitelské věže a správně usoudil, že jako jediný z vyšších velitelů přežil. Strojní důstojník Gerhard Junack dostal od svého nadřízeného komandéra-podporučíka Waltera Lehmanna týž rozkaz v 10:00, těsně předtým, než se telefon natrvalo odmlčel. Poté, co se přesvědčil, že všechny vodotěsné dveře mezi strojovnami a kotelnami jsou otevřené, nechal v 10:20 odpálit nálože u dnových ventilů a u přírub potrubí chladící vody. Do trupu počala vnikat voda a v 10:35 se loď silně naklonila na rozstrílený levobok.
stačí?
Dzin napsala v č. 2752: No Hubáček napísal kde čo i k Bismarcku to je pravda... "O tom, že měl náklon na pravobok píše poměrně jasně Hubáček v "Moře v plamenech"." |
|
|
|
SK: A mohl by jsi citovat tu část, kde píše ve Veleobrech oceánů, že se převrátil na levobok? Já to tam nenašel. O tom, že měl náklon na pravobok píše poměrně jasně Hubáček v "Moře v plamenech". | |
|
|
Kreon napsal v č. 2750: Bol rozstrieľaný, ale nad hladinou. A nikdy som netvrdil, že nad hladinou nebol "rozstrieľaný". "čímž se tedy vylučuje teorie o tom, že nebyl B. rozstřílen?" Zásahy nad hladinou mohli výraznejšie "dopomôcť" k zaplaveniu až keď loď vplyvom zaplavovania klesala a jednotlivé otvory v bokoch spôsobených delostreleckými granátmi sa dostávali pod hladinu... |
|
|
|
SK napsal v č. 2743: čímž se tedy vylučuje teorie o tom, že nebyl B. rozstřílen? "Poté, co se přesvědčil, že všechny vodotěsné dveře mezi strojovnami a kotelnami jsou otevřené, nechal v 10:20 odpálit nálože u dnových ventilů a u přírub potrubí chladící vody. Do trupu počala vnikat voda a v 10:35 se loď silně naklonila na rozstrílený levobok" |
|
|
|
Algernon napsal v č. 2739: Ten zásah bol do podhladinovej časti lode? Asi nie, že? A ani ďalšie zásahy tam nesmerovali a ako sa postupne R a KGV blížili už ich ani nemali šancu zasiahnúť... "Fakt sranda argument… Až na ten „detajl“, že sice KGV a Rodney skončily někde na cca 3000 metrech, ale palbu otvírají už někde na 20 000 metrů a k prvnímu zásahu došlo v 09:02 na vzdálenost cca 18 000 metrů, že ano…" |
|
|
|
Johny napsal v č. 2737: "Navíc nikdo výbuchy nezaznamenal - je dost pochybné, že by výbuchy menšího kalibru než torpéda byly účinější než torpéda sama." nižšie zmienený námorník k tomu dodal:
Interviewer: You know Bruno, a lot of people think the ship was sunk. Was it scuttled? Bruno: Otherwise I wouldn’t be alive. I was there to the last moment you know, and even so when I was swimming in the water, I was 100 feet away there was not a hole in the hull from all the torpedoes. They shot 71 torpedoes and 12 hits. Not one came through. Dorsetshire shot the torpedoes during the last part I was on the ship and I didn’t notice these torpedoes. |
|
|
|
Dzin napsala v č. 2727: Citácia jedného zo zachránených námorníkov:"Bismarck se nakláněl na pravobok. Z popisu opouštení lodi je to patrné, protože nejprve se do moře vrhali na pravoboku, který byl níž k hladině, ale do kterého naráželi vlny a námořníci se tak o něj potloukli."
Now the ship started turning over more and more to the left [port] side and I stayed on the starboard side. I took off my heavy leather suit and jumped into the water. I thought this should be the end. I was only 23 years old starting living, I was engaged, and there was no chance to save myself. You just have to jump into the water and swim as long as you can. That’s what I did. It was at least 50 or more feet to jump into the water. I was 100 feet away when the ship started to turn over to the left side all the way, and then a couple of guys that didn’t went over on time, jumped and slided down the hull [starboard]
takže loď sa nakláňala aj prevrátila na ľavú stranu - ľavobok... |
|
|
|
Johny napsal v č. 2734: baron Burkard von Müllenheim-Rechberg?"dle knihy již citovaného důstojníka z Bismarcku " vieš kde sa nachádzal počas boja a čo asi tak mohol vedieť o tom, čo sa deje hlboko v trupe lode? |
|
|
|
Johny napsal v č. 2737: To je pravda, loď sa skutočne nakláňala aj na zadok - viz. napr. posledné snímky Bismarcka...
"Jinak ještě teď jsem si to předčítal znovu. V 10:20 opustil loď a píše:" loď byla silně nakloněna na záď a velice pomalu se potápěla. Je zřejmé, že proces potápění byl nezvratný"."
Johny napsal v č. 2737: Nálože slúžia len na to, aby odpálily ventily, či príruby, takže ich veľkosť môže byť omnoho menšia ako hlavica torpéda...Vzhľadom na množstvo požiarov tieto výbuchy nemuseli spozorovať ostatní námorníci... "Navíc nikdo výbuchy nezaznamenal - je dost pochybné, že by výbuchy menšího kalibru než torpéda byly účinější než torpéda sama." |
|
|
|
Kreon napsal v č. 2736: Ak máš na mysli delostrelecké, tak samozrejme do oboch bokov. Vzhľadom na fakt, že Rodney a King George sa nachádzali prevažne po Bismarckovom ľavoboku, tak bola táto strana lode podstatne viac poškodená ako pravobok, ktorý bol vystavený väčinou len paľbe krížnikov norfolk a Dorsetshire."jelikož se všeobecně deklarují britské zásahy - uvádí se přesný čas, od koho byl zásah a kam, tak by mě zajímalo jestli tyto zásahy jsou na levoboku či pravoboku." Následné zásahy torpéd z Dorsetshire sa udávajú celkom 3(2): - najprv boli odpálené 2 torpéda do pravoboku (niektoré zdroje uvádzajú, že zasiahlo len jedno) - po naklonení Bismarcka na ľavobok, bolo odpálené torpédo z tejto strany a zasiahlo Bismarcka do ľavoboku. |
- Home
- > Diskuzní forum
- > WWII na moři
- > Válečné lodě druhé světové války