P.O.W. - Váleční zajatci
|
|
---|---|
hyro napsal v č. 120: Od vylodenia v Severnej Afrike až po koniec vojny ich padlo do zajatia 100 000.
"To je pravda, ale amerických zajatců zase tak moc nebylo."
cinik napsal v č. 122: Vďaka za vyriešenie daného problému. "Lipton: Vehementně znamená vášnivě, se zápalem, horlivě, energicky... Doufám, že alespoń nějaké to slovo je ve Slovenštině srozumitelné..." |
|
|
|
cinik napsal v č. 121: Veľký súhlas. Aký mali asi dôvod, že po ťažení v Poľsku povraždili tisíce Poľských zajatcov? Nedáva to logiku. Určite to nebolo kvôli tomu, že ich považovali za podľudí. "Nehájím Němce, ale je třeba si uvědomit, že Rusové sami nedodržovali Ženevské konvence vůbec." |
|
|
|
Lipton: Vehementně znamená vášnivě, se zápalem, horlivě, energicky... Doufám, že alespoń nějaké to slovo je ve Slovenštině srozumitelné... |
|
|
|
To Hyro: Tuším že lepší, než u Německých zajatců v Rusku. Nehledě k tomu, že ti zajatí rusové, co přežili, nepřežili většinou svůj návrat domů... Nehájím Němce, ale je třeba si uvědomit, že Rusové sami nedodržovali Ženevské konvence vůbec (podpis carské vlády nepovažovali za závazný) a vlastní zajatí lidé byli pro ně mrtví... A pokud se pak nakonec živí vrátili domů, urychleně se postarali o to, aby to nedopatření napravili. |
|
|
|
Lipton napsal v č. 119: to je pravda, ale amerických zajatců zase tak moc nebylo. Jakýpak byl poměr zemřelých u milionů sovětských zajatců? "počas vojny zomreli v nemeckých táboroch iba 4% celkového počtu amerických zajatcov" |
|
|
|
curahee napsal v č. 118: "Vehementně" Čo znamená toto slovo?
curahee napsal v č. 118: "na straně friců" Nejaký ten rôčik už uplynul, takže myslím, že im môžeme hovoriť Nemci.
curahee napsal v č. 118: "Vehementně se tu pouštíš do spekulací o popravách německých zajatců spojenci?" Dúfam, že nevychádzaš z toho, že som sem dal ten link na amerických židov. Prečo by som to robil? Aby som ich usvedčil z nejakého zabudnutého vojnového zločinu, ktorý spáchali v dobytčáku alebo koncetráku?
curahee napsal v č. 118: "nemyslíš,že jen matematicky ten poměr byl větší na straně friců???" V škole nám vždy tvrdili, že všetci nemeckí zajatci po vojne, čo sa nevrátili do vlasti, pokapali v ruských gulagoch. Omyl. Veľký omyl. V amerických a francúzských zajateckých táboroch zomreli stovky z nich. A počas vojny zomreli v nemeckých táboroch iba 4% celkového počtu amerických zajatcov - väčšina po pristihnutí pri pokuse o útek. Nesnažím sa o špekulácie. Snažím sa poukázať na to, že počas vojny páchal zločiny každý - Nemci, Američania, Briti, Kanaďania, atď. Evidentne (veheměntne?) sme sa mi dvaja v tejto téme nerozumeli. Môže to byť ovplyvnené tým, že dobre nerozumieš po slovensky (rozhodne nič v zlom). |
|
|
|
Lipton:Vehementně se tu pouštíš do spekulací o popravách německých zajatců spojenci,nemyslíš,že jen matematicky ten poměr byl větší na straně friců??? | |
|
|
curahee napsal v č. 116: Samozrejme, že nie. Preto som sem dal odkazy na tie stránky, ktoré to popisujú - aby si o tom ľudia vedeli urobiť obraz. "Lipton:Asi né moc dobře!" |
|
|
|
Lipton:Asi né moc dobře! | |
|
|
Mimochodom, rozmýšlali ste už niekedy nad tým ako Nemci zaobchádzali s americkými zajatcami židovského pôvodu? Ich príbeh je ďalšia z nadobro zabudnutých kapitol druhej svetovej vojny. Všetko o týchto prípadoch sa môžete dočítať na týchto stránkach: www.pbs.org/previews/Berga/ a www.weeklystandard.com/Content/Public/Articl... | |
|
|
Lipton napsal v č. 113: Ano to je ono,ale toto bylo zmiňováno i ve filmu.Ovšem realita by mě zajímala více ! "Speirsa podozrievali z popravy skupiny nemeckých zajatcov a jedného vojaka z jeho čaty. " |
|
|
|
curahee napsal v č. 112: Jasné, že som ju čítal a mám ju. Speirsa podozrievali z popravy skupiny nemeckých zajatcov a jedného vojaka z jeho čaty, ktorý bol opitý. Ale iné excesy tam neboli. "Lipton:Ty jsi tu knihu nečetl,máš ji?" |
|
|
|
Lipton:Ty jsi tu knihu nečetl,máš ji? | |
|
|
curahee napsal v č. 110: Povícero? Aké ešte? Inač, súhlasím s tebou. Speirs bol počas výcviku a aj v Anglicku iba takým nevýrazným dôstojníkom a asi si chcel pribiť na vážnosti medzi svojimi mužmi. "Lipton:V knize,těchto jeho excesů je povícero,myslím,že to pomluvy rozhodně nebyly.Rozhodně mu to přidalo na jménu drsného oficíra!" |
|
|
|
Lipton:V knize,těchto jeho excesů je povícero,myslím,že to pomluvy rozhodně nebyly.Rozhodně mu to přidalo na jménu drsného oficíra! | |
|
|
curahee napsal v č. 108: Ja viem. To s tým Foyom som to tiež myslel ako srandu (chcem len obmedzovať smajlíky, pôsobí to neprofesionálne). Ale čo myslíš, dopustil sa Speirs skutočne toho zločinu, alebo to boli len klebety? "Lipton:To byla jen legrace!" |
|
|
|
Lipton:To byla jen legrace,ale chytil jsi se ! | |
|
|
curahee napsal v č. 106: Speirs nie, ten mal vtedy plné ruky práce v Bastogne. Vo Foy bolo zajatých 100 nemeckých vojakov z 9. tankovej divízie a jeho tam museli krotiť. Ináč, vojnových zločinov spáchaných príslušníkmi americkej a britskej armády bolo bohužiaľ oveľa viacej, ale ako víťazné mocnosti z nich "vyviazli bez úhony". "Lipton:Že by npor.Donald Speirs? " |
|
|
|
Lipton:Že by npor.Donald Speirs? | |
|
|
currahee: OK. A aký máš názor na prípad Chenogne (príspevok 98)? Pravdepodobnosť, že zabití zajatci boli z Kampfgruppe Peiper je nulová. Bohužiaľ opäť sa prejavil princíp kolektívnej viny. |
- Home
- > Diskuzní forum
- > Jednotky, uniformy
- > P.O.W. - Váleční zajatci