Lidé provozující tento server jsou nadšenci, kteří veškerou svoji práci dělají zadarmo. Všichni si vydělávájí něčím jiným.
Proto nemáme nutkání psát články o všem od kuchařek po filosofii, a proto také v autorských článcích, které vycházejí i z cizojazyčné literatury, budete těžko hledat třeba špatně přeložené odborné termíny. Na námi recenzované knihy tak klademe nároky uplatňované nikoliv Academií nebo vědeckými ústavy, ale obyčejnou redakční radou, kterou projdou všechny články, které mají být na Frontě zveřejněny. A věřte mi, že připomínky redaktorů se neomezují pouze na správný překlad odborných termínů, který jediný je v recenzi vytýkán. Z Vaší reakce však usuzuji, že mezi Vaší osobou a recenzovanou knihou existuje jistý užší vztah, kterého se kritika citlivě dotkla. Je-li tomu tak, pak mě to upřímně těší - existuje totiž mizivá, leč reálná šance, že příště si překladatel či redaktor dají na tato problematická místa větší pozor.
Re: Polévka? spíš trabant
Glynwed 5. 9. 2012 14:20Proto nemáme nutkání psát články o všem od kuchařek po filosofii, a proto také v autorských článcích, které vycházejí i z cizojazyčné literatury, budete těžko hledat třeba špatně přeložené odborné termíny. Na námi recenzované knihy tak klademe nároky uplatňované nikoliv Academií nebo vědeckými ústavy, ale obyčejnou redakční radou, kterou projdou všechny články, které mají být na Frontě zveřejněny. A věřte mi, že připomínky redaktorů se neomezují pouze na správný překlad odborných termínů, který jediný je v recenzi vytýkán. Z Vaší reakce však usuzuji, že mezi Vaší osobou a recenzovanou knihou existuje jistý užší vztah, kterého se kritika citlivě dotkla. Je-li tomu tak, pak mě to upřímně těší - existuje totiž mizivá, leč reálná šance, že příště si překladatel či redaktor dají na tato problematická místa větší pozor.