Stíhače tanků, samohybná děla…
|
|
---|---|
DuGalle: Pripojím sa k prosbe o pomoc.Týka sa toho škodováckeho archívu.Keď sa v ňom budeš náhodou vŕtať a bol ochotný,tak by som potreboval pre jedného chlapíka zistiť čokoľvek o projekte namontovania Le. FH 18/2 L/26 na podvozok maďarského 40/41M TURÁN.Vraj takýto pokus u Škodovky prebehol v roku 1946-48(samotný podvozok Turánu bola licencia Škodovky).Prípadne čosi o 43M Zrýnyi,ktorú opravili rovnako v Škodovke a v 50tych rokoch vraj slúžila,ako cvičné vozidlo.Malo mať akési evidenčné číslo 67495. Ak sa bude dať čokoľvek zistiť,budem ti veľmi povďačný. |
|
|
|
DuGalle: Jen mě tak napadá, není M18 (M10 a M36) nazýváná spíše "self-propell gun"? Alespoň mám takový dojem... | |
|
|
Dzin napsala v č. 265: No právě proto, že jsem čekal výpisy různé techniky která je na tom jinak, jsem to tam napsal
"DuGalle: (242) Ještě že jsi tam napsal, že to není dogma, už jsem chtěl začít házet ty vyjímky. "
Dzin napsala v č. 266: Podle mě to podstatu slušně vystihuje. V každé armádě je nějak klasifikovaný tank, tj. jeho požadované vlastnosti a použití. To co je evidováno jako samohyb se od tohoto standardu nějak liší (tzn. třeba Hellcat sice vypadal jako tank, nicméně tak v žádném případě nemohl být použit. Proto je to Gun motor carriage), hlavně pak možnostmi použití, které jsou oproti tanku značně a účelově redukovány. A nezáleží na tom, má-li ten samohyb výzbroj v nástavbě korby či vě věži... "Jasně, ale mě jde o to, že výraz "samohybné dělo" přesně nevystihuje jejich nasazení. Když to porovnáš třeba se samohybnými děli Američanů, je to úplně něco jiného. Podobně i "stihač tanků" v tomto případě není přesný. Navíc samotný přesný překlad SU by v tomto případě také nevyjádřil co má člověk pod tím hledat..." |
|
|
|
DuGalle: (234) Jasně, ale mě jde o to, že výraz "samohybné dělo" přesně nevystihuje jejich nasazení. Když to porovnáš třeba se samohybnými děli Američanů, je to úplně něco jiného. Podobně i "stihač tanků" v tomto případě není přesný. Navíc samotný přesný překlad SU by v tomto případě také nevyjádřil co má člověk pod tím hledat... | |
|
|
DuGalle: (242) Ještě že jsi tam napsal, že to není dogma, už jsem chtěl začít házet ty vyjímky. | |
|
|
Kopuliak: (237) Je to částečně tak, jak píše DuGalle (240). Ono záleží na terminologii každé armády. U nás ti to může ulehčit pojem "dělo", který se v české terminologii hodí vzásadě na všechno, protože je to pojmenování čistě pro zbraň. | |
|
|
kaufi: To "U" opravdu znamená "Ustanovka"... | |
|
|
nemetko napsal v č. 260: Opět to píši, ale konstruktéru této zbraně věřím více než komukoliv, kdo pouze čerpá z nějakých zdrojů. StuH 43 vznikla zkonstruováním nové hlavně k závěru klasické německé těžké houfnice ráže 150mm a sloužila k přímé palbě, v žádném případě k palbě horními úhly (což ani vzhledem k maxmálnímu náměru cca 30 stupňů nebylo možné)... "Informacia vysla z knihy Obrnena technika 2 str. 146 posledny odstavec, veta: "...se stal krátkohlavňový 150mm moždíř..."" |
|
|
|
nemetko napsal v č. 251: Informacia vysla z knihy Obrnena technika 2 str. 146 posledny odstavec, veta: "...se stal krátkohlavňový 150mm moždíř..." " bol zase podla povodneho oznacenia maziar" |
|
|
|
Pokusím se zjistit potřebnosti o archivu a připadné možnosti si v něm zařádit. Jak na tom býváš v týdnu s časem? Kdyby to náhodou vyšlo... | |
|
|
Ing. Julius Mackerle (někteří místní by mohli vědět, o koho jde) v jednom článku vzpomínal, že za války se jakýsi německý technik pokoušel s pomocí plzeňské škodovky postavit spalovací motor, kde by klikový mechanismus nahradil ozubeným hřebenem a pastorkem. Zajímalo by mne, jak chtěl řešit vratný pohyb a jak chtěl brzdit píst v úvratích. No a taky bych se rád dozvěděl něco o licenční výrobě stíhaček Dewoitine D-1. Není toho zrovna málo, co? |
|
|
|
Otázka je, jestli ještě nějaký archiv existuje a kdo vůbec k němu má přístup. Ale jestli něco potřebuješ, tak bychom to muhli zkusit po oficiální cestě. Ten zná toho a ten zase tamtoho... | |
|
|
turbinu za ZHN ratat nemozes... jedine ze by ste robili aj veko reaktora :) P.S. Mali by sme to premazat pretoze tocime offtopic |
|
|
|
Pozor, dneska už se tu zbraně nedělají (kromě ZHN aneb turbín do Temelína) | |
|
|
no to je jasne ked pises z domeny skoda.cz :) | |
|
|
nemetko napsal v č. 251: Cha, StuH 43 L/12 byl vždycky tím, čím je teď. A jelikož znám konstruktéra této zbraně docela osobně, tak si za tím velice pevně stojím "15cm StuH 43 L/12 bol zase podla povodneho oznacenia maziar a nie hufnica... " |
|
|
|
tak si rypnem aj ja - 15cm sIG33 L/11 je Schweres Infanteriegeschütz teda nie hufnica :) 15cm StuH 43 L/12 bol zase podla povodneho oznacenia maziar a nie hufnica aj ked oznacenie StuH nam hovori o utocnej hufnici... ako hovorite vy "a ted babo rad" 150mm StuH 43 L/12 gun (developed into a tank mounted weapon from the sIG 33 by Skoda) |
|
|
|
To je v poho, akorát jsem si musel rýpnout | |
|
|
DuGalle napsal v č. 244: Sorry, ale nechcelo sa mi to citat lebo to bolo dlhe "Kromě toho že opakuješ (240)" |
|
|
|
Tomu b) by odpovídalo spíše zařízení - ústrojí - ustrojstvo. Jak jsem říkal chytrá kniha uvádí ustrojstvo, ale každý se může spléct. |
- Home
- > Diskuzní forum
- > Obrněná technika
- > Stíhače tanků, samohybná děla…