Zcela jistě jsem byl správnému údaji o mnoho blíže než vy, pouze jsem si dostatečně neuvědomil, že udělení jména bylo zdrženo tím rozhodováním mezi různými možnostmi. Ale i to bylo poměrně těsně po vytvoření. Ježto jde o jendotku francouzskou, stačí mi (kupodivu) prameny francouzské, které se shodují na datu 16.9. jako dni kdy bylo rozhodnuto o jménu Normandie, a dost těžko tudíž slovo Normandy (kterým to všechno začalo) vydávat za přepis z ruštiny.
Všimněte si, že i Váš pramen, který uvádí poněkud nezvyklý přepis jména Niemen, nezašel tak daleko aby upravil Normandie na Normandy.
Re: Ještě poznámka
ja_62 7. 12. 2006 19:09Všimněte si, že i Váš pramen, který uvádí poněkud nezvyklý přepis jména Niemen, nezašel tak daleko aby upravil Normandie na Normandy.
Vaše odpověď: