Válečné lodě druhé světové války

  • Je možné zadat více jmen oddělených čárkou, nebo jen jejich části
Pro přidání nového příspěvku se přihlašte

Nalezené příspěvky

ja_62 31.10.2010 15:15 - č. 3862
ja_62
Algernon napsal v č. 3856:
"• I při snížení hmotnosti pancéřování nedošlo ke snížení výtlaku — tj. ona ušetřená hmotnost (min. ve stovkách tun) byla „zaměněna“ za jiné. "
Abych pravdu přiznal, jak konkretně bylo vyřešeno zvýšení kapacity hangáru u třídy Implacable oproti Illustrious mě samo o sobě nezaujalo tak moc jako Tebe - (a kdybys neupozornil na to jaké visuální i jiné změny by vyvolalo zvýšení trupu o 4 m, asi bych si možného rozporu s realitou ani nevšimnul, resp. vůbec možnosti ničeho podezřelého), šlo mi zejména o ten rozdíl (pokud jsme stále u lodí na něž se vztahují smluvní limity výtlaku, případně lodí z nich konstrukčně odvozených) mezi dobře chráněnou lodí s omezenou kapacitou ale omezeným letovým parkem; anebo lodí větších rozměrů a větší kapacity, ale bez srovnatelné ochrany; - a rozdílnými podmínkami flot vedoucími následně k přijetí jednoho nebo druhého přístupu, včetně elegantní ukázky případu kdy zmenšením pancéřové ochrany bylo umožněno navýšení kapacity letadel. Pročež jsem i nadále, víceméně v blažené nevědomosti, uvedl pro ilustraci údaje víceméně z první literatury která mi přišla do ruky (a jejíž tvrzení není zase tak zcela ojedinělé).

ja_62 napsal v č. 3841:
"Já tedy rozhodně nedisponuji natolik kvalitními prameny abych mohl tvrdit, že výška boku byla u Indomitable a třídy Implacable zvýšena, případně o kolik přesně, na druhou stranu se mi nezdá možným "
Když bych se k tomu přece jen měl vyjádřit, ačkoliv jsem opakovaně vyjádřil neochotu k dalším spekulacím - vzhledem k limitovaným znalostem problematiky, jichž jsem si plně vědom - přišel bych s další alternativou - z dilematu "14 stop navíc nebo nic" vykročit spíše cimrmanovským krokem stranou - Preston, pro změnu, píše, že "hangár byl zvednut o 6 stop" příp. "výška hangáru byla zvednuta o 6 stop" ([Basically, the improvements were those approved for the two ships of the third sub-group, Implacable and Indefatigable.] The height of the hangar was raised by 6ft, and to compensate for the extra weight the side armour of the hangar was reduced from 4.5 in to 1.5 in. - mimo jmen lodí zvýrazněno mnou). K světlé výšce hangáru se to sotva vztahuje - tu pro Implacable výslovně udává jako zmenšenou. Takže tím patrně myslí zvednutí hangárové paluby o šest stop a využití nově vzniklého prostoru, resp. vzhledem k tomu, že do šesti stop by se hangár vysoký čtrnáct stop nevměstnal, to bylo patrně spojeno s dalšími změnami vnitřního uspořádání, resp. včetně i snížení světlosti horního hangáru.

Zvyšování ubytovacích kapacit jejich přesunem "někam jinam" mi připadá jako málo vhodná cesta k získání místa pro nový hangár, ale dovedl bych si představit přesuny spojené s mírným zvýšením trupu (o stopu méně než polovina často udávaných čtrnácti), kterým by mj. současně vznikly i prostory kam kajuty přesunout. Zejména když fotografie lodí třídy Implacable opravdu nepůsobí dojmem trupu vyššího o čtyři metry, ale přece jen dojmem jinak svažitých boků než v případě Illustrious.

Lákavé je to pro mě i z toho důvodu, že si dokážu představit, jak se "někde cestou" z informace o "zvýšení o 6 stop aby mohl vzniknout druhý hangár o výšce 14 stop" stalo "zvýšení o 14 stop".

A současně by se nejen Perepeczkův údaj k zvětšené výšce HMS Indomitable stal řádově vysvětlitelnejším, ale i z konstrukčního hlediska by to dávalo větší smysl.